Kesä on täällä. Älkää suotta vilkuilko ikkunasta. Ei se sieltä näy. Lukekaa sen sijaan lehtiä. Esimerkiksi tämän päivän sarjiksessa Karvinen meinaa liiskata hämähäkin lepakolla. Kääntäjän tulkinta virkkeestä: “Get me a ladder and a bat”, on päätynyt lehteen muodossa: “Hanki minulle tikapuut ja lepakko.”
Kyllä vaan, kesäduunarit ovat täällä.